Characters remaining: 500/500
Translation

buồm dọc

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "buồm dọc" se traduit par "voile aurique" en français, et il est principalement utilisé dans le contexte maritime.

Définition

"Buồm dọc" désigne une voile qui est installée de manière verticale sur un mât. Cette configuration est typique sur certains types de bateaux, notamment ceux qui naviguent avec des voiles en forme de trapèze ou de triangle.

Utilisation

Ce terme est souvent utilisé par des marins, des passionnés de voile ou dans le domaine de la navigation pour décrire un type spécifique de voile. Par exemple, si vous parlez de la conception d'un voilier, vous pourriez mentionner le "buồm dọc" pour expliquer les voiles utilisées.

Exemple
  • "Trên chiếc thuyền buồm, chúng ta thấy nhiều loại buồm dọc." (Sur le voilier, nous voyons plusieurs types de voiles aurique.)
Usage Avancé

Dans un contexte plus avancé, "buồm dọc" peut être discuté en termes de performance de navigation ou d'efficacité dans différentes conditions de vent. Par exemple, on peut parler de l'importance de la taille et de la forme du "buồm dọc" pour optimiser la vitesse du bateau.

Variantes du Mot

Il n'y a pas beaucoup de variantes pour "buồm dọc", mais vous pouvez rencontrer des termes comme "buồm" (voile) qui est plus général.

Différents Sens

Bien que "buồm dọc" se réfère spécifiquement à un type de voile, le mot "buồm" peut également désigner d'autres types de voiles ou être utilisé dans un sens figuré pour parler d'aventure ou de voyage.

Synonymes

Un synonyme courant pourrait être "buồm chính" qui signifie "voile principale", bien que cela puisse se référer à un autre type de voile qui n'est pas nécessairement aurique.

  1. (hàng hải) voile aurique

Comments and discussion on the word "buồm dọc"